В настоящее время лексика немецкого языка испытывает сильное влияние английского языка. Англицизмы и американизмы заимствуются большей частью беспереводно, что обуславливается родством немецкого и английского языков.
Актуальность исследования объясняется расширением общественно-политических и социально-культурных связей между носителями немецкого и английского языков. Наш интерес к исследуемой проблеме вызван углубленным изучением английского и немецкого языков и увлечением проблемами современной молодежи стран изучаемых языков.
Цель работы — выявление англоязычных заимствований в молодежном сленге современного немецкого языка, установление причин их заимствования и составление классификации по значению и сфере употребления.
Предметом изучения стали заимствования, встречающиеся в текстах немецкого молодежного журнала «Juma» за 1998-2000 годы.
Выявленные нами лексические единицы были классифицированы по следующим тематическим направлениям: спорт, компьютер, мода, музыка.
Наше исследование позволило установить процесс активного взаимопроникновения родственных языков и выявить следующее:
1) английские слова наиболее активно входят в такие тематические группы молодежного сленга, как спорт, компьютер, музыка, мода;
2) среди заимствований отмечается большое количество сложных слов, что доказывает принятие неологизмов носителями языка;
3) англоязычные заимствования приобретают немецкие частеречевые признаки.